Фиона в тёмном, Хриза в светлом. Мы два разных человека, не путайте нас:)
Автор: Вероника Рот
Название: Дивергент (серия)
Читать можно попробовать здесь

Затравка: Каждый подросток в закрытом городе Чикаго проходит тест, в котором определяется к какой фракции он принадлежит. Этот тест носит больше ознакомительный характер и скорее позволяет самим подросткам определиться с выбором, так как в итоге они могут выбрать любую фракцию себе по душе. Однако неожиданно по итогам теста у главной героини Беатрисс обнаруживается склонность сразу к трём фракциям. Женщина, что проводит тесты, поспешно затирает результаты и строго-настрого запрещает кому бы то ни было рассказывать о них. Ведь они свидетельствуют, что Беатрисс - дивергент, а таких предпочитают убивать.
Жанр: антиутопия, постапокалипсис
Антураж: полуразрушенный и отрезанный от мира стеной Чикаго, где люди делятся по фракции согласно своим склонностям. В этих фракциях они получают работу согласно профилю фракции и своим трудом поддерживают жизнь города.
Персонажи: Помимо главный героев, которые, кстати, в первых двух книгах показались куда умнее, чем в фильме, есть ещё куча второстепенных, которых на протяжении всей трилогии успешно убивают. Что в плюс, герои довольно специфичны и отношения между ними радуют. Правда мотивы взрослых персонажей остаются для меня полнейшей загадкой. Я, конечно, понимаю, что взрослые это такие дети, которым никто не может указать их место и запретить что-то делать, но здесь у меня поступки слегка расходятся с созданными образами.
Конец: наши победили и бла-бла, но назвать его хорошим язык не поворачивается
Отзыв Фионы: Вот люблю я читать книги после просмотра фильмов - книги сразу кажутся лучше. Это как раз тот случай. Хотя если с Голодными играми был неописуемый восторг и захлебывание, то тут всё же реакция послабее. Да, Трисс здесь не самоотверженная дурочка, она и солгать может и вообще ведёт себя довольно здравомысляще, особенно если до этого ей кто-то вовремя стукнул по голове. Да, любовную линию, так же линию дружбы здесь очень хорошо прописали. Чувствуется. Но (может, конечно, это особенности перевода, который мне попался, ибо все нормальные версии в нете перекрыли, остались лишь любительские) я не фанат повествования в настоящем времени. Да, к нему привыкаешь, но оно меня никак не радует. Почему-то от него меньше отдачи. Плюс я бы многое переделала, но скинем всё на погрешности перевода и пройдёмся по сюжету. Если первые две книги я прочитала с удовольствием, внимательно, даже при таком качестве и осталась довольна, то к середине третьей я начала засыпать со словами "господи, какая муть". Сначала внезапные главы от лица парня, которые по стилю никак не отличались от женских и при переводе путали даже переводчиков. Потом приезд на эту базу и проект в котором и цели-то толком нет. Я бы уж лучше осталась в Чикаго и разобралась с революцией там, чес слово, интереснее и для людей больше смысла. А база вообще ни о чём. Потом постепенно главный герой превращается из в принципе умного и сильного товарища во что-то затяканное, с моральной травмой, которому главное поступить по своему. На фоне этого главная героиня из просто сообразительной девушки становится прям вот супер сообразительно, а он её не слушает! И это при том, что она говорит достаточно логичные вещи, но показано в книге, будто у неё это сверхинтуиция, а у него сверхтупость. Но это всё на самом делел фигня, я бы даже купила книги с нормальным переводом, чисто чтобы сравнить и было что перечитыать, если бы не конец. Я осталась огорошена, недовольна, возмущена и обижена. Спойлерить не стану, кто захочет, тот найдёт, чему я так возмущаюсь, но на мой взгляд всё это было совершенно зря и неоправдано. В тех же голодных тот же самый ход смотрелся бы куда уместнее.

@темы: Любовный роман, Америка, Нормально, Постапокалипсис, Будущее, Женское, Утопия и антиутопия, Приключения, Наш мир, Популярное, Зарубежное, Боевик, Фантастика